Фряхо-гуру и просто добрые люди!!! Громадная просьба сделать полное описание LINT для чайников на русском языке под 8 фряху. В /usr/src/sys/conf/NOTES ничего не понятно даже после гугыл переводчика, там очень скудное описание.
> Фряхо-гуру и просто добрые люди!!! Громадная просьба сделать полное описание LINT для
> чайников на русском языке под 8 фряху. В /usr/src/sys/conf/NOTES ничего не
> понятно даже после гугыл переводчика, там очень скудное описание.Сколько платите?
> Сколько платите?А у нас добрых самаритян нету??? Все только за деньги???
> А у нас добрых самаритян нету??? Все только за деньги???Тут скорее лохов нету. Ибо работа, по сути своей, глупая и бесполезная: если у человека не хватает ума выучить весьма ограниченное количество терминов на английском, то в конфигурацию ядра ему соваться как-то не логично. Это не помощь получается, а потворствование глупости {и|или} лени. Я не в плане наезда. Просто свою точку изложил.
> Фряхо-гуру и просто добрые люди!!! Громадная просьба сделать полное описание LINT для
> чайников на русском языке под 8 фряху. В /usr/src/sys/conf/NOTES ничего не
> понятно даже после гугыл переводчика, там очень скудное описание.LINT предназначен для отлова ошибок при сборке ядра, а не для работы.
вам чего изначально хотелось-то?
>> Фряхо-гуру и просто добрые люди!!! Громадная просьба сделать полное описание LINT для
>> чайников на русском языке под 8 фряху. В /usr/src/sys/conf/NOTES ничего не
>> понятно даже после гугыл переводчика, там очень скудное описание.
> LINT предназначен для отлова ошибок при сборке ядра, а не для работы.
> вам чего изначально хотелось-то?Да человеку судя по всему хотелось "Полное описание всех возможных опций конфигурации ядра на русском", просто сформулировал не так.
> Да человеку судя по всему хотелось "Полное описание всех возможных опций конфигурации
> ядра на русском", просто сформулировал не так.да ты прав мне нужно "Полное описание всех возможных опций конфигурации
> ядра на русском"
>> Да человеку судя по всему хотелось "Полное описание всех возможных опций конфигурации
>> ядра на русском", просто сформулировал не так.
> да ты прав мне нужно "Полное описание всех возможных опций конфигурации
> ядра на русском"очевидно, имеется в виду перевод, сделанный человеком, который понимает, что делает?
вы быстро убедитесь, что его не существует.
P.S. translate.google.com
Там много специфических параметров, которые в хендбуке не описаны, да и не могут быть описаны. Что бы дать описание, надо дать определения и концепт подсистем ядра, а для этого надо написать отдельную книгу, т.к. в ином случае подобный перевод NOTE просто бессмысленен. Поэтому приходиться лопатить рассылки @freebsd.org и т.д. Если кто сможет это сделать, честь ему и хвала!