<?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?>
<rss version="0.91">
<channel>
    <title>OpenForum RSS: OpenNews: Французы первыми полностью локализовали Debian GNU/Linux</title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/36867.html</link>
    <description>Объявлено (http://times.debian.net/1084-debfr-debconf-100percent) о полном завершении перевода описаний всех пакетов и опций настройки в  Debian GNU/Linux на французский язык. Перевод на русский язык в настоящее время завершен лишь на 50&#037; (http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/rank) и находится на 10 месте,  уступая командам Чехии (94&#037;), Германии (86&#037;), Швеции (80&#037;), Вьетнама (77&#037;), Японии (62&#037;), Голландии (61&#037;), Испании (58&#037;), Португалии (55&#037;) и Бразилии (54&#037;).&lt;br&gt;&lt;br&gt;URL: http://times.debian.net/1084-debfr-debconf-100percent&lt;br&gt;Новость: http://www.opennet.ru/opennews/art.shtml?num=10043&lt;br&gt;</description>

<item>
    <title>Французы первыми полностью локализовали Debian GNU/Linux (serg1224)</title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/36867.html#22</link>
    <pubDate>Tue, 16 Oct 2007 01:19:24 GMT</pubDate>
    <description>&amp;gt;латинские термины позволяют унифицированно обозначать что ты хочешь где и когда. &lt;br&gt;&amp;gt;даже с учетом подчерка - все вполне понятно. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Практика показывает, что практически ни один пациент не понимает, что написано в рецепте.&lt;br&gt;Можно, конечно, слепо доверять врачу - это личное дело каждого, но мне лично всегда приятней понимать, что мне назначают.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&amp;gt;или вы предпочитаете что бы хирург который будет вас оперировать при обращении &lt;br&gt;&amp;gt;к оп-сестре говорил &quot;подай ту херовину и присобачь здесь&quot;? &lt;br&gt;&lt;br&gt;Меж собой спецы всегда общаются на &quot;птичьем&quot; языке, будь то медики, компьютерщики или лётчики... Ну и пожалуйста! Кому это мешает?! Вот только клиенту на понятном языке объясните, плиз...&lt;br&gt;&lt;br&gt;&amp;gt;умники блин нашлись, свой технический слэнг вам мозг не жмет?, а то &lt;br&gt;&amp;gt;что у людей своя терминология, которая сложилась задолго до нашего рождения, &lt;br&gt;&amp;gt;и во всем мире полноценно и самое главное точно, позволяет общатся &lt;br&gt;&amp;gt;это значит выкинуь? &lt;br&gt;&lt;br&gt;Директория, каталог, папка, контейнер ... Улавливаете хронологию?! В IT-сфере очень высокие те</description>
</item>

<item>
    <title>уровень  (Аноним)</title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/36867.html#21</link>
    <pubDate>Wed, 14 Mar 2007 08:45:35 GMT</pubDate>
    <description>согласен, я погорячился, не надо никуда никого посылать.&lt;br&gt; Продолжайте ориентироватся на уровень Урюпинска и Барбадоса.&lt;br&gt; Продолжайте историю болезни, и рецепты писать от руки и потом ругатся по поводу почерка.&lt;br&gt; Сестре по образованию положено знать терминологию. А а как для пациента, так и для сестры доктор в состоянии обьяснить что от них требуется и на родном для них языке. Это так сказать его профессиональная обязанность.&lt;br&gt; В контексте профессионального общения - использование терминологии избавляет от длительных объяснений своей мысли. К примеру в акопунктуре у каждой точки свое имя - это ничего что все имена сохраняют не измененные названия?&lt;br&gt; Насчет химии ничего сказать не могу - за пределы фармакологии, я химией не увлекаюсь.</description>
</item>

<item>
    <title>Французы первыми полностью локализовали Debian GNU/Linux (bunny)</title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/36867.html#20</link>
    <pubDate>Tue, 13 Mar 2007 11:18:56 GMT</pubDate>
    <description>&amp;gt;2bunny &lt;br&gt;&amp;gt;2serg1224 &lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt;латинские термины позволяют унифицированно обозначать что ты хочешь где и когда. &lt;br&gt;&amp;gt;даже с учетом подчерка - все вполне понятно. &lt;br&gt;&amp;gt;или вы предпочитаете что бы хирург который будет вас оперировать при обращении &lt;br&gt;&amp;gt;к оп-сестре говорил &quot;подай ту херовину и присобачь здесь&quot;? &lt;br&gt;&lt;br&gt;Насмотревшись на те &quot;чудесные унифицированные&quot; рецепты, что приносят в аптеку от доктора - приходится перезванивать ему и спрашивать - че хотел то ?&lt;br&gt;И с сестрой он на чистой латыни говорит ? Я это вижу.&lt;br&gt;И принесите-ка рецепт с Барбадоса в аптеку города Урюпинск - вам же там все приготовят, нет вопросов ?&lt;br&gt;&lt;br&gt;&amp;gt;&lt;br&gt;&amp;gt;умники блин нашлись, свой технический слэнг вам мозг не жмет?, а то &lt;br&gt;&amp;gt;что у людей своя терминология, которая сложилась задолго до нашего рождения, &lt;br&gt;&amp;gt;и во всем мире полноценно и самое главное точно, позволяет общатся &lt;br&gt;&amp;gt;это значит выкинуь? &lt;br&gt;Смешно. Сколько у вас по латыни было, уважаемый ?&lt;br&gt;Никто не посягает на разумное. У разумного просто есть границы. Почему вас не возмущает такая путанница в химич</description>
</item>

<item>
    <title>Французы первыми полностью локализовали Debian GNU/Linux (buny)</title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/36867.html#19</link>
    <pubDate>Tue, 13 Mar 2007 11:11:48 GMT</pubDate>
    <description>У нас значит тоже шовинисты - что-то никак в кафе рядом с домом не хотят принимать заказ английском. Странно. Да этак мы дойдем до того, что английский - это упрощенный французский и т.п. чепуха.&lt;br&gt;&lt;br&gt;К популяризации ПО не имеет никакого отношения. Путь верный у них. Это для &quot;мертвых языков&quot; не стоит локализовать. Или там, для этногрупп (вспомним протест против перевода винды на язык каких-то индейцев).</description>
</item>

<item>
    <title>Французы первыми полностью локализовали Debian GNU/Linux (Аноним)</title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/36867.html#18</link>
    <pubDate>Sat, 10 Mar 2007 12:00:52 GMT</pubDate>
    <description>Молодцы французики</description>
</item>

<item>
    <title>Французы первыми полностью локализовали Debian GNU/Linux (Prostak)</title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/36867.html#17</link>
    <pubDate>Fri, 09 Mar 2007 09:51:02 GMT</pubDate>
    <description>Ги о Вас заботу проявляют :) Чтобы не пришлось Вам читать английский текст в Латинской транскрипции, а вы о прогулках.... И первоначальное знакомство с Линуксом лучше начинать на родном языке, а дальше от англицкого не отвертеться... </description>
</item>

<item>
    <title>Французы первыми полностью локализовали Debian GNU/Linux (northbear)</title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/36867.html#16</link>
    <pubDate>Fri, 09 Mar 2007 07:07:50 GMT</pubDate>
    <description>Французы - шовинисты, националисты. В ресторанах, кафешках магазинах обычное дело обслуживающий персонал демонстративно отказывается принимать заказы на английском, если рядом нет администратора заведения. Видели бы вы их рожи при этом.&lt;br&gt;Хотя, при приеме на работу в заведения ориентированные на обслуживание туристов, знание английского обязательно.  &lt;br&gt;&lt;br&gt;Они ненавидят английский язык черной ненавистью. Они все никак не могут пережить, что английский в итоге оказался более распространенным языком, чем французкий. Короче, комплекс неполноценности в клинической форме. &lt;br&gt;Канада нае.лась с франкоговорящими в полный рост. Там завыпуск продукции без французской инструкции можно загреметь в кутузку.&lt;br&gt;&lt;br&gt;И именно поэтому они так упирались при локализации.</description>
</item>

<item>
    <title>Французы первыми полностью локализовали Debian GNU/Linux (Аноним)</title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/36867.html#15</link>
    <pubDate>Fri, 09 Mar 2007 04:24:25 GMT</pubDate>
    <description>2bunny&lt;br&gt;2serg1224&lt;br&gt;&lt;br&gt;латинские термины позволяют унифицированно обозначать что ты хочешь где и когда.&lt;br&gt;даже с учетом подчерка - все вполне понятно.&lt;br&gt;или вы предпочитаете что бы хирург который будет вас оперировать при обращении к оп-сестре говорил &quot;подай ту херовину и присобачь здесь&quot;?&lt;br&gt;&lt;br&gt;умники блин нашлись, свой технический слэнг вам мозг не жмет?, а то что у людей своя терминология, которая сложилась задолго до нашего рождения, и во всем мире полноценно и самое главное точно, позволяет общатся это значит выкинуь?&lt;br&gt;&lt;br&gt;так что давайте вы не будете мне говорить как мне работать, а я не буду вас никуда посылать.</description>
</item>

<item>
    <title>Французы первыми полностью локализовали Debian GNU/Linux (alv)</title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/36867.html#14</link>
    <pubDate>Thu, 08 Mar 2007 07:09:06 GMT</pubDate>
    <description>самый обычный французский шовинизм&lt;br&gt;попробуйте по аглицки спросить пива в пивнушке где-нибудь на пролетарской окраине города ПОрижу...</description>
</item>

</channel>
</rss>
