<?xml version="1.0" encoding="koi8-r"?>
<rss version="0.91">
<channel>
    <title>OpenForum RSS: Увидел свет Eclipse 3.7 (Indigo) </title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/78196.html</link>
    <description>Организация Eclipse Foundation анонсировала (http://www.eclipse.org/org/press-release/20110622indigo.php) выход ежегодного релиза Eclipse 3.7 (http://eclipse.org/indigo/) (Indigo), объединяющего все развиваемые под эгидой Eclipse проекты, такие как платформа Eclipse, набор инструментов для разработчиков на языке Java, средства для управления исходными текстами, визуальные построители GUI и т.п. В подготовке нового выпуска приняли участие 402 коммитера из 49 различных организаций. Общий объем выпущенных в рамках Eclipse 3.7 исходных текстов составляет 46 млн строк кода. Число вошедших в состав релиза проектов достигло 62 (http://eclipse.org/indigo/projects.php) (в прошлом году таких проектов было 39). &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Для загрузки подготовлено (http://www.eclipse.org/downloads/) 10 сборок Eclipse, оптимизированных для различных применений платформы, включая варианты для разработчиков, использующих Java EE, JavaScript и C/C++.  К сожалению, в этом году из-за отсутствия майнтейнера не была сформиро...&lt;br&gt;&lt;br&gt;URL: http://www.ecl</description>

<item>
    <title>Увидел свет Eclipse 3.7 (Indigo)  (Аноним)</title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/78196.html#40</link>
    <pubDate>Fri, 24 Jun 2011 08:44:15 GMT</pubDate>
    <description>&amp;gt; Книжек не хватает по всем этим модным технологиям Eclipse. Хотя бы одну-две &lt;br&gt;&amp;gt; заморские книжки российсикие издатели перевели, так нет же! Выпустилась одна &quot;Eclipse: &lt;br&gt;&amp;gt; Платформа Web-инструментов. Разработка Web-приложений на языке Java&quot; три года назад (по &lt;br&gt;&amp;gt; Eclipse 3.2) и успокоились на этом.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Проблема ведь не только в переводе. Документация ведь обновляется, если развивается проект. И перевод нужно постоянно поддерживать в актуальном состоянии. Часто встречаются переводы, которые уже сильно устарели и лучше сразу читать на инглише.&lt;br&gt;</description>
</item>

<item>
    <title>Увидел свет Eclipse 3.7 (Indigo)  (Аноним)</title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/78196.html#39</link>
    <pubDate>Fri, 24 Jun 2011 08:38:49 GMT</pubDate>
    <description>Наличие ВО не говорит ни о чем.&lt;br&gt;</description>
</item>

<item>
    <title>Увидел свет Eclipse 3.7 (Indigo)  (Avator)</title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/78196.html#38</link>
    <pubDate>Thu, 23 Jun 2011 22:37:12 GMT</pubDate>
    <description>&amp;gt;&#091;оверквотинг удален&#093;&lt;br&gt;&amp;gt; бы потратить это время на тестирование/фичи.&lt;br&gt;&amp;gt; С другой стороны получить по почте код патча с комментариями в виде &lt;br&gt;&amp;gt; каши cp1251-&amp;gt;utf8 что может быть лучше?&lt;br&gt;&amp;gt; Это не говоря уже про системы контроля версий, интеграции, build сервера которые &lt;br&gt;&amp;gt; зачастую код с не русскими символами просто не переваривают. А русских &lt;br&gt;&amp;gt;  альтернатив я что то не знаю.&lt;br&gt;&amp;gt; Для примера загоните в git файл с русским названием.&lt;br&gt;&amp;gt; git status: &lt;br&gt;&amp;gt; new file:   &quot;&#092;320&#092;277&#092;321&#092;200&#092;320&#092;270&#092;320&#092;262&#092;320&#092;265&#092;321&#092;202.c&quot; &lt;br&gt;&amp;gt; Круто правда?&lt;br&gt;&lt;br&gt;Вы батенька грубиян и неочень умный человек. Категоричность суждений вас выдаеёт с головой.&lt;br&gt;Все зависит от того, где и когда будет использоваться/поддерживаться код.&lt;br&gt;Я например код, который будет использоваться только в России комментирую по-русски.&lt;br&gt;Потому что это увеличивает вероятность, что меня поймут в несколько раз. И делаю это исключительно из уважения к тем, кто этот код будет после меня поддерживать.&lt;br&gt;&lt;br&gt;</description>
</item>

<item>
    <title>Увидел свет Eclipse 3.7 (Indigo)  (Avator)</title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/78196.html#37</link>
    <pubDate>Thu, 23 Jun 2011 22:34:20 GMT</pubDate>
    <description>На самом деле проблема в том, что и на инглише книг по Eclips&apos;у почти нет.&lt;br&gt;А документация неплохая, но имхо не полная совсем.&lt;br&gt;</description>
</item>

<item>
    <title>Увидел свет Eclipse 3.7 (Indigo)  (iZEN)</title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/78196.html#36</link>
    <pubDate>Thu, 23 Jun 2011 21:32:39 GMT</pubDate>
    <description>&amp;gt;&amp;gt; Может быть Петя положит клавиатуру на место и пойдет лучше красить заборы?&lt;br&gt;&amp;gt; Мальчики, не ссорьтесь -- случаи бывают разные.  И при чём здесь эклипс? :) &lt;br&gt;&lt;br&gt;Eclipse поддерживает Unicode и ru_RU.UTF-8 на всех платформах, независимо от системной локали. ;)&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</description>
</item>

<item>
    <title>Увидел свет Eclipse 3.7 (Indigo)  (Michael Shigorin)</title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/78196.html#35</link>
    <pubDate>Thu, 23 Jun 2011 21:21:58 GMT</pubDate>
    <description>&amp;gt; Может быть Петя положит клавиатуру на место и пойдет лучше красить заборы? &lt;br&gt;&lt;br&gt;Мальчики, не ссорьтесь -- случаи бывают разные.  И при чём здесь эклипс? :)&lt;br&gt;</description>
</item>

<item>
    <title>Увидел свет Eclipse 3.7 (Indigo)  (Аноним)</title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/78196.html#34</link>
    <pubDate>Thu, 23 Jun 2011 20:07:36 GMT</pubDate>
    <description>&amp;gt;&amp;gt; Читай внимательнее. Выше все написано.&lt;br&gt;&amp;gt; Взаимно. Что касалось комментов и отвечал именно по комментам.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Туговат? Не удивлен.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Подсказка - если &quot;git log&quot; подавился русским текстом даже в названии файла, то что покажет &quot;git diff&quot;? И что показывать будут системы построенные поверх git?&lt;br&gt;&lt;br&gt;И почему я должен отказываться от них изза Пети, не осилившего Happy English?&lt;br&gt;Может быть Петя положит клавиатуру на место и пойдет лучше красить заборы?&lt;br&gt;&lt;br&gt;</description>
</item>

<item>
    <title>Увидел свет Eclipse 3.7 (Indigo)  (Аноним)</title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/78196.html#33</link>
    <pubDate>Thu, 23 Jun 2011 20:03:03 GMT</pubDate>
    <description>Так даже успешные рускоязычные софтверные компании... Взять хотя бы jetbrains возглавляемую Сергеем Дмитриевым и Валентином Кипятковым найдите на их сайте http://www.jetbrains.com/ хоть слово по русски или в их программах или в их исходных текстах.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Русский вы сможете встретить только в убогих поделках фирмы 1с или того хуже.&lt;br&gt;</description>
</item>

<item>
    <title>Увидел свет Eclipse 3.7 (Indigo)  (Anonym1)</title>
    <link>https://opennet.ru/openforum/vsluhforumID3/78196.html#32</link>
    <pubDate>Thu, 23 Jun 2011 16:12:32 GMT</pubDate>
    <description>Ну к сожалению, есть только 1 язык, в котором значения технических терминов нормированы чуть ли не юридически, и это вовсе не русский... Даже в околокомпьютерной русской литературе дикая мешанина терминов - &quot;процессор&quot;=&quot;системный блок&quot; и т.п.&lt;br&gt;К великому сожалению, для АДЕКВАТНОГО перевода с английского на русский по (около)компьютерной тематике требуется как минимум переводчик, знающий не понаслышке предмет - а таких по пальцам пересчитать можно...&lt;br&gt;Поэтому если есть желание изучать СВЕЖУЮ техническию литературу - только знание родного для нее языка (как правило, английского) может спасти желающего.&lt;br&gt;Вот когда новые версии программных продуктов начнут делаться изначально русскими компаниями - тогда и найдется место &quot;великорусскому шовинизму&quot; в этой области. Пока же наблюдается обратное...   &lt;br&gt;</description>
</item>

</channel>
</rss>
