Не спорю. Это красиво. Но при чём здесь KOI8-R ? Как я понимаю, они спокойно работают с любой кодировкой. Но если вы тот же документ с KOI8-R кому-то перешлёте или наоборот, особенно если документ будет использовать несколько языков… Проблемы скорее всего будут. Поясните, чем лучше KOI8-R по сравнению с win-1250 или CP866? Мне вот кажется, что ничем. При сравнении с UTF-8 получим незначительный для текста выигрыш в месте (RAM+ROM), но значительный проигрыш в возможностях, включая переносимость на разные платформы. То, что консольный шрифт не может отобразить весь набор символов UTF-8, это конечно плохо. Но тот же набор, что есть в KOI8-R он, как я понимаю, отобразить способен. Так что при том же тексте разницы вы не заметите (если этот же шрифт понимает UTF). Зато у вас будет возможность использовать (и корректно воспринимать) те символы, которых нет в KOI8-R. И при пересохранении они не будут теряться безвозвратно. И этот же файл можно будет открыть к любом редакторе с поддержкой UTF и увидеть. PS: При этом, переводить на UTF-8 существующую инфраструктуру смысла не вижу. Но здесь у нас разговор же не об этом.
|