>Единственное, где уместен русский язык - в книжках, написанных российскими авторами ;) >Всё остальное: интерфейс, маны, забугорные книжки - только английские, поскольку перевод >отвратительно сказывается на их качестве. Одним словом, вместо того чтобы тратить >огромные деньги и энергию на "локализацию", лучше заняться изучением английского. Поддерживаю. Только один нюанс, не английский - как самый маргинальный по аналогии повального перехода России на французский во времена написания "Война и мир", а китайский, чтобы будущие поколения не мучились, и четко и недвусмысленно понимали приказы хозяев.
|