| |
Вот отличная ссылка - чего там только нет - http://kedr.inp.nsk.su/~baldin/Cyrillic-HOWTO-russian
Здесь много вариантов ответа. Во-первых, можно взять xmms из какого-либо русского дистрибутива, например, у ASPLinux ( ftp://ftp.asplinux.ru) или AltLinux ( ftp://ftp.altlinux.ru) В них сразу присутствует возможность перекодировки названий песен из cp1251 в выбранную вами кодировку.
Можно взять patch отсюда ( http://rusxmms.sourceforge.net), наложить его на свой xmms и собрать заново.
Также есть plug-in к xmms - mpg123-ja. Представляет стандартный plug-in для работы с mp3 + c поддержкой перекодировки. Не требует патчить xmms и в есть в репозитории debian. (apt-cache show xmms-mpg123-ja). Взять можно тут - http://www3.big.or.jp/~sian/linux/products/xmms/
В debian достаточно сделать
apt-get install xmms-mpg123-ja
С переходом на GTK2 возникли эти проблемы. Автор все никак не мог переделать кусок, пишущий текст "по нормальному". "Обходится" это путем убирания галки с "использовать альтернативные шрифты..." и вписывании руками в rc от темы свои значения. Например:
~/.gkrellm2/themes/Photon/gkrellmrc: large_font = -monotype-arial-medium-r-normal-*-*-140-*-*-p-*-koi8-r normal_font = -monotype-arial-medium-r-normal-*-*-140-*-*-p-*-koi8-r small_font = -monotype-arial-medium-r-normal-*-*-100-*-*-p-*-koi8-r
Или же можно (и нужно) скачать версию посвежее.
Ответ на этот вопрос логичнее искать здесь:
http://ru.openoffice.org/faq.html http://www.openoffice.ru/
Добавим только, что при правильно настроенных шрифтах и локали openoffice работает из коробки без дополнительных исправлений.
Закладки на сайте Проследить за страницей |
Created 1996-2024 by Maxim Chirkov Добавить, Поддержать, Вебмастеру |