Интерактивная система просмотра системных руководств (man-ов)
podebconf-report-po (1)
podebconf-report-po (1) ( Русские man: Команды и прикладные программы пользовательского уровня )
>> podebconf-report-po (1) ( Linux man: Команды и прикладные программы пользовательского уровня )
NAME
podebconf-report-po - send outdated debconf PO files to the last translators
SYNOPSIS
podebconf-report-po [options]
DESCRIPTION
This program reads debian/po/*.po to find which files contain fuzzy
or missing translations, launches an editor to allow modifications of
mail body and headers, asks confirmation to send mails, and sends them
to the last translator requesting for updates.
The mail will contain the PO file which has to be updated.
podebconf-report-po can be called either in the top-level directory,
or in debian or debian/po subdirectories.
podebconf-report-po can also be used to send call for translations to a
mailing list. In that case, the POT file will be attached.
Different template exist for translation update requests, request to send
updated PO files to a bug report (--submit) or for call for
translations (--call).
The template can also be provided by the user.
See the TEMPLATES section for more information on the templates.
OPTIONS
Many options can be set in a configuration file.
See section CONFIGURATIONFILE.
-h, --help
Print usage information and exit.
--version
Print version information and exit.
--conf=FILE
Specify the configuration file.
By default, podebconf-report-po reads
$HOME/.podebconf-report-po.conf.
--noconf
Do not read any configuration file.
-v, --verbose
Display additional information while running.
--noverbose
Do not use the verbose mode.
-f, --force
Send the email(s) without confirmation.
--noforce
Ask for confirmation before sending email(s).
--utf8
Send the email in UTF-8. This allow non-ascii characters in the mail body
and mail header. The editor must support UTF-8.
--noutf8
Send the email(s) in us-ascii. Non-ascii characters are replaced by a
question mark.
--postpone=MBOX
Do not send emails, append them in MBOX.
This file can be used as a postponed mailbox with mutt -p.
--mutt
Send the mails with mutt.
This set the --mbox argument to $HOME/postponed.
--podir=DIR
Specify where are located the PO files.
By default, podebconf-report-po uses the debian/po directory.
--smtp=SERVER
Specify SMTP server for mailing (default is "localhost").
--template=TEMPLATE
Specify file to use it as template for the email(s).
--notemplate
Use the default template.
--default
Do not open the editor and use the template as is.
--nodefault
Open an editor before sending the email(s).
--gzip
Compress PO files in attachment with "gzip".
--nogzip
Do not compress PO files.
--package=PACKAGE
Specify the name of the package (default is the source package name).
--from=FROM
Specify the name and the email address of the sender (default is taken
from the DEBEMAIL environment variable, or is set to the package
maintainer if this variable is unset).
--deadline=DEADLINE
Specify the deadline for receiving the updated translations (default is
no deadline).
--langs=LANGUAGES
Specify a list of languages to restrict ending the notification only for
these languages.
The list on languages is comma separated. The PO files must be named
according to these languages, with the .po extension.
--languageteam
Send the email also to the Language Team as carbon copy.
--nolanguageteam
Do not send the email(s) to the language teams.
--summary
Send a status report to the maintainer with the list of emails sent to
translators.
--nosummary
Do not send any status report to the maintainer.
--submit
Instead of sending mails to translators, file a bug report against this
package to request for translations. This is useful e.g. when preparing
non-maintainer uploads to make sure that translations do not get lost.
--bts=NUMBER
After a bug report has been filed (either manually or with the --submit
flag) to track down translations, podebconf-report-po can be run
again, but this time with the --bts=NUMBER flag. Translators are
then requested to respect the Reply-To: header field which is set to
this bug report, so that all translations are gathered into a single
location.
--call[=MAILING_LIST]
Send a call for translations. If the optional MAILING_LIST argument is
not specified, the call for translations is sent to the Debian
Internationalization list ([email protected]).
--potfile=POTFILE
Specify the POT file to send to a call for translations (--call).
By default, podebconf-report-po uses the POT file of the PO files
directory, if there is only one.
CONFIGURATION FILE
By default, podebconf-report-po reads
$HOME/.podebconf-report-po.conf.
The configuration file can be set with the --conf option.
You can also ignore any configuration file by specifying the --noconf
option.
Command line options can be used to override configuration file settings.
The configuration files accept most of the command line options, without
the leading --:
smtp,
from,
verbose,
force,
template,
default,
gzip,
languageteam,
summary,
utf8.
Lines starting by a pound sign (possibly preceded by spaces) are comments
and are ignored.
Here is an example:
# This is a comment
smtp smtp.mydomain
from = Me Myself <me@mydomain>
utf8
TEMPLATES
The templates specified with the --template option can contain the
following tags:
<from>, <subject>, <reply-to>
Replaced by the corresponding headers of the email(s).
<filelist>
In the default mode, it is replaced by comments showing the list of
translators with outdated translations.
In the --submit mode, it is replaced by the list of PO files with
outdated translations.
And in the --call mode, it is replaced by the list of PO files found in
the PO directory.
<reply>
Replaced by a string that indicate how the translators have to reply
(i.e. follow the Reply-To tag or sending the PO to a given bug report).
<deadline>
Replaced by a string indicating the deadline for the translation (see
--deadline).
<package>
Replaced by the name of the package (if it was detected).
<statistics>
Replaced by the statistics of the PO found in the PO directory (in the
--call mode only).