1.1, dimqua (ok), 22:46, 21/10/2012 [ответить] [﹢﹢﹢] [ · · · ]
| +3 +/– |
Напишите, что это проект российских разработчиков, а то из новости это неочевидно. Я пока transifex.com не открыл, думал, что под иностранными языками имеется ввиду русский, а не английский, ведь почти всегда так и есть.
| |
|
|
3.22, Аноним (-), 23:26, 22/10/2012 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +1 +/– |
Почему заминусовали? Национальность разработчика как-то влияет на технические параметры? Или что?
| |
|
4.27, dimqua (ok), 12:46, 23/10/2012 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +/– |
Это на влияет исходный язык перевода. Одно дело, переводить с русского на английский (французский, немецкий, etc.), и другое дело, если наоборот. На русский переводить, имхо, легче, чем с русского.
| |
|
|
|
1.2, Lockal (??), 23:07, 21/10/2012 [ответить] [﹢﹢﹢] [ · · · ]
| –2 +/– |
Мда, даже несмотря на то, что исходный язык был русский, разработчик сумел написать Переводимые Строки с Больших Букв, как это бы сделал неумелый переводчик. Да и сам проект устроен не пойми как: перевод на каком-то быдлопроприетарном сайте, исходники на сайте, который себе не может сертификат нормальный сделать и вообще того и гляди загнётся скоро. Пакеты для основных дистров -- не, не слышали. Пусть юзеры коллекционируют всю эту кучу зависимостей.
| |
1.6, Аноним (-), 02:13, 22/10/2012 [ответить] [﹢﹢﹢] [ · · · ]
| +8 +/– |
Почему-то всегда думал, что такие программы называются не "движок" а "фронтэнд"
| |
|
2.14, Rodegast (ok), 13:25, 22/10/2012 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +/– |
> Почему-то всегда думал, что такие программы называются не "движок" а "фронтэнд"
Тут оригинальная архитектура. Фактически программа состоит из трёх частей:
1) Hrizopea - Основная часть, как раз она и названа "Движком".
2) Модули - Поддержка кодировщиков, гуй для их настройки.
3) Профили - Набор пользовательских настроек.
| |
|
1.11, Anonim (??), 08:11, 22/10/2012 [ответить] [﹢﹢﹢] [ · · · ]
| –1 +/– |
Туда просится поддержка cue и его разбития на треки. Без этой функции кодировщик аудио мало полезен. Смысл же держать все в одной программе?
| |
|
2.19, Rodegast (ok), 20:47, 22/10/2012 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +/– |
> Туда просится поддержка cue и его разбития на треки.
CUE запланирован как отдельный модуль. Возможно скоро я его выпущу.
| |
|
1.12, Xasd (ok), 08:39, 22/10/2012 [ответить] [﹢﹢﹢] [ · · · ]
| +/– |
обычно я перекодирую (сжимаю в более маленький файл) так:
$ in_f_name="ИМЯ_БОЛЬШОГО_ФАЙЛА" && out_f_name="ИМЯ_ВЫХОДНОГО_ФАЙЛА.mkv" && gst-launch filesrc location="$in_f_name" ! decodebin name=demux ! queue ! progressreport ! x264enc bitrate=5000 ! matroskamux name=mux ! filesink location="$out_f_name" demux. ! queue ! audioconvert ! vorbisenc bitrate=250000 ! mux.
при желании -- можно добавить параметры которые изменяют видео-разрешение.
вопрос -- а о каких ещё программах идёт речь в новости? (что они делают?)
| |
|
2.20, Rodegast (ok), 21:00, 22/10/2012 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +/– |
> вопрос -- а о каких ещё программах идёт речь в новости?
Речи идёт о модулях. Через них реализована поддержка конкретных кодировщиков.
| |
2.24, Anonim (??), 11:07, 23/10/2012 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +/– |
Да ну. Пришел ты к другу, у которого (о чудо!) линукс, захотел сконвертить файлик и вместо того чтобы поставить нормальную программу и сделать это за 5 минут, начал снова читать 10 манов и составлять свой волшебный однострочник?
| |
|
|
2.17, Сейд (ok), 18:00, 22/10/2012 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +1 +/– |
Хризопея (от греческого χρυσωζ — золото) – является названием одной из стадий тетрасоматы – процесса приготовления золота в греко-египетской алхимии.
| |
|
|
|
5.32, dq0s4y71 (??), 12:44, 24/10/2012 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +/– |
Да нет, на здоровье. Но если вы называете программу иностранным словом, то зачем использовать транслитерацию с русского? :) К тому же транслитерация с русского будет выглядеть как-то типа khrizopiya...
| |
|
6.33, Сейд (ok), 16:28, 24/10/2012 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +1 +/– |
Давайте придумаем новое слово, чтобы не путаться. Chrysopoeia будет названием одной из стадий тетрасоматы, а Hrizopea будет названием некоего мультимедиа-перекодировщика.
| |
|
|
|
|
|
1.16, inferrna (ok), 15:20, 22/10/2012 [ответить] [﹢﹢﹢] [ · · · ]
| +/– |
> У модулей MEncoder_Xvid, MEncoder_lavc и MEncoder_x264 появилась поддержка зон.
Если бы была какая-нить xml, куда юзер бы сам мог добавлять фичи кодека, я бы оценил. А так не нужно.
| |
|
2.18, Rodegast (ok), 20:40, 22/10/2012 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +/– |
> Если бы была какая-нить xml, куда юзер бы сам мог добавлять фичи кодека, я бы оценил. А так не нужно.
MEncoder_Xvid, MEncoder_lavc и MEncoder_x264 поддерживают практически все фичи соответствующих кодеков по этому и добавлять ничего не нужно ;) Про xml не понял.
| |
|
|
2.31, Rodegast (ok), 18:52, 23/10/2012 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +/– |
>Их, обзоров, к сожалению, не так уж и много по сабжу :(
Информации действительно не достаточно. Как будет время постараюсь написать какую нибудь статью.
| |
|
3.34, vovans (ok), 16:36, 25/10/2012 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +/– |
Если что, я всегда рад опубликовать. Разумеется, оригинальный текст, а не копипасту, обошедшую все новостные ресурсы )
| |
|
|
|
2.29, vovans (ok), 13:42, 23/10/2012 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +2 +/– |
И что тут такого? Нет питона в системе? Ибо, в данной сфере, узкое место не он, а всё, что связано с кодированием.
| |
|
|